条款 & 条件
确认和接受卖方的任何订单,明确限于本合同中所包含的条款和条件. 买方的任何条款和条件,除了或不同于本合同所包含的条款和条件,并没有单独以书面形式同意(规定质量的附加条款除外), 所订购产品的特性, 和装运指示)在此被反对,并且将是无效的. 若买方接受本合同所述产品的任何部分,则视为买方同意本合同所载的所有条款和条件.
1. 定义. (a)“买方”系指买方采购订单上标识的个人或实体, or, 如果不同, 在卖方的报价, 确认或确认订单. (b)“卖方”指机电工业公司. (c)“产品”系指(i)由或代表卖方设计或制造的任何产品, 或(ii)卖方提供销售的任何第三方制造商的产品.
2. 条款. 卖方接受. 除非卖方明确书面同意, 本条款及条件适用于所有采购订单及报价. 卖方明确拒绝, 和买方放弃, 买方采购订单和任何其他买方表格或文件中的所有预先印制的条款, 包括买方网站上的任何条款和条件. 皇冠hg787接受所有的订单,并根据上述条款进行销售, 这句话是作为结束语, 双方协议的完整和独家声明. 没有声明, 表示, 买方以书面形式向卖方提出的任何类型的协议或变更或任何相互冲突的条款或条件对卖方具有约束力,除非经其授权代表正式书面同意. 任何和所有先前的声明, 表示, 未纳入本协议的协议在本协议中被排除和取代.
卖方在与买方的任何通信中未能反对任何条款或条件的,不应被解释为同意该条款或条件, 也不被视为对这些条款和条件的放弃. 卖方保留权利, 由其自行决定, 不接受任何采购订单, 包括与卖方报价相关的任何采购订单. 如果买方和卖方就购买的产品签订了明确的合同(“明确合同”), 在该合同有效且未终止或到期的情况下,该合同中规定的条款将取代本合同中任何相冲突的条款.
3. 政府规定. 任何地方的规章制度, 状态, 与采购有关的联邦或其他政府或政府机构不适用于卖方向买方销售的任何产品.
4. 报价和价格. 在卖方接受订单后, 除非卖方以书面形式接受,否则买方的修改无效. 除非在卖方报价或订单确认或确认书中另有明确规定, 产品的价格将是卖方在卖方报价或卖方确认或确认买方采购订单时有效的公布价格,不受贸易或其他折扣的影响. 卖方的速记、文书或其他错误将由卖方更正. 卖方可随时更改其标价而不另行通知. 除非在卖方报价单或订单确认或确认书中另有说明, 价格不包括任何与保险相关的费用, 特殊包装或绝缘, 源检测, 测试或类似费用, 或与服务呼叫或卖方执行的服务工作有关, 所有费用均由买方支付.
5. 付款条件. 除非卖方会计部门另行书面同意, 付款条件为供应商发票日期后三十(30)天内付款, 除非EMI资信部门另有规定并事先书面批准. 发票将在每个订单交付给买方时提交. 所有款项应支付到供应商发票上注明的“汇款到”地点. 供应商保留开具发票的权利, 买方同意支付, 准备装运的任何或所有产品, 一起费用, 成本, 以及由此造成的损失, 根据买方的书面指示或因供应商无法控制的其他原因而延迟发货. 买方将按每年18%的利率支付任何过期发票的利息, 未付余额的单利, or, 如果低, 适用法律所允许的最大速率. 买方将支付所有费用, 包括合理的律师费, 卖方因执行本协议而向买方支付的诉讼费和托收代理费. 卖方可能, 由其自行决定, 如果买方的账户逾期或买方的财务状况在任何时候令卖方不满意,则暂停装运订单. 买方承认卖方在所有产品中保留担保权益, 及其一切收益和产品, 直到买方付清全部货款, 买方在此授权卖方提交任何必要的文件以完善卖方的担保利益.
根据法律对货物销售或服务的履行征收的任何税收或其他费用应由买方支付, 除非法律明确规定该等付款必须由订约供应商承担. 买方应通知供应商, 事先书面, 由国家征收的这种税或其他费用, 市政, 或应由供应商支付的其他法律.
6.航运. 卖方将按照其标准的商业惯例对产品进行包装、包装和装箱. 卖方可以按照上述第5条规定的付款条件分批装运,并提交该分批装运的发票. 卖方可以装运超过或不足重量的货物, 长度, 尺寸和/或数量符合卖方的标准惯例.
7. 税. 任何现在或未来的销售额, 使用, 消费税或类似的税, 职责, 关税或评估, 适用于订购产品的,应添加到卖方价格中,并由买方支付, 除非买方及时提供卖方可接受的有效免税证明.
8. 交付. 除非本合同表面另有规定,所有在美国和国际销售均为F.O.B. 经本条款和条件修改的卖方处所. 产品在哪里从库存供应, 这类供应取决于交付之日是否有库存. 买方和卖方同意分批装运. 所述的交货日期只是粗略估计,不能保证. 卖方不承担因未能按时交货而造成的损害赔偿责任, 不管延误的时间有多长. 卖方将作出商业上合理的努力,在估计的装运日期前装运产品, 但不会对任何损失负责, 损失或费用(直接), 偶然的, 间接, 经济, 相应的或其他的)由装运延迟引起的.
9. 接受的产品. 卖方提供的产品在交货时视为买方接受.
10. 损失的风险. Title, 所有权和损失风险在(i)卖方将产品交付承运人后的较早时间转移给买方, 或(ii)买方无法在预定日期接受交货的产品由卖方开具发票. 在支付购买价之前,卖方在产品中保留担保权益, 买方同意在要求时履行所有保障卖方利益的措施. 卖方对运输途中的任何损坏、短缺或损失概不负责. 卖方将尽力包装或准备所有的货物,以使它们不会破碎, 在运输中生锈或变质, 但不能保证不会发生这种损害. 运输途中任何损坏、短缺或损失的索赔必须由买方在承运人上提出.
11. 交货后检验 买方同意在收到产品后立即检查产品, 并书面向卖方报告任何短缺, 收到货物后2天内损坏或视觉上发现的差异. 所有损害索赔, 未在上述2天内以书面形式向卖方报告的目测发现的差异和短缺,买方有权放弃.
12. 迟延交付. 如果买方因任何原因延迟交付卖方已完成的产品, 买方有义务向卖方偿还卖方在准备交付产品之日后产生的任何和所有卖方的仓储费用. 卖方也可以就已完成的产品向买方开具发票, 买方必须按照原始销售条款支付产品的费用.
13. 保证. 卖方向买方保证产品符合条款, 卖方对该等产品的有限保证的条件和限制,在装运日期有效. 除非另有书面规定, 卖方对产品的有限保修在卖方网站上. 本条款条件或卖方的有限保证均不得解释为向买方提供对使用产品的任何系统实现的保证. 对系统实现或项目的保证将仅在双方同意的工作声明中规定的条款可用. 否则,所有系统项目、实施和设计均由买方全权负责. 卖方明确排除任何和所有其他保证, 书面或口头, 包括, 但不限于, 针对特定目的的适销性和适用性的默示保证.
14. 不可抗力. 卖方因不可抗力不能履行其在本合同项下的任何义务, 除了付款的义务, 然后在所依赖的原因发生后的合理时间内,卖方以书面形式通知买方并告知其详细情况, 这种义务应暂停执行. 不可抗力"应包括天灾, 法律、法规, 疫情, 政府采取行动, 战争, 民事骚乱, 罢工和劳工问题, 供应商的延迟, 航空公司, 闪电, 火, 洪水, 冲刷, 风暴, 设备或机器损坏或发生事故, 原料短缺, 以及其他不合理地在受影响方控制范围内的原因. 在任何不可抗力事件期间, 卖方将不被要求分配任何生产, 运输或交付, 尽管任何适用的法律或法规可能另有规定.
15. 专利. Seller shall pay 成本 and damages finally a战争ded in any suit against Buyer or its vendees to the extent based upon a finding that the design or construction of the 产品 as furnished infringes a United States patent or third party intellectual property 索赔 (except infringement occurring as a result of incorporating a design or modification at Buyer’s request) or the combination with 卖方的产品 and Buyer’s 产品, 只要买方及时通知卖方任何侵权指控, 卖方有权自费解决该等费用,并就基于该等费用的任何诉讼进行辩护或控制辩护. 作为卖方对买方承担赔偿义务的条件, 买方必须(i)在买方知道有人向买方提出索赔后10天内书面通知卖方, (ii)授予卖方对索赔辩护的完全控制权;(iii)向卖方提供与索赔有关的所有可用文件和信息. 如果法院认定产品侵权, 或者卖方认为这样的决定是可能的, 卖方可能, 由其全权决定,并由其承担费用, (w)以非侵权产品替换产品, (x)代表买方获得继续使用产品的许可, (y)在必要的范围内修改产品以解决任何侵权问题,或(z)退还已为声称侵权的产品支付的购买价格, 少一个合理的折旧金额, 在此情况下,买方将立即停止使用该等产品. 第15条规定了卖方在专利和知识产权方面的全部责任.
16. 买家提供财产. 如果买方提供任何组件, 工具, 死, 夹具或其他财产, 设备, 材料, 或为卖方提供与履行本协议有关的便利, 买方应承担与该等财产有关的一切灭失或损坏风险, 设备, 材料, 并保证卖方免受所有损失, 成本, 因使用任何该等财产而产生的费用或责任, 设备, 材料, 或设施. 卖方不应对本合同项下的任何延迟或不履行或任何产品不符合适用规格的结果负责, 全部的或部分的, 从卖方的财产使用, 设备, 材料, 或买方提供的设施.
17. 限制责任. 本章的保证是独家的,只对买方有效. 卖方不作其他陈述或保证, 明示或默示, 并且明确地否认并排除任何关于适销性的陈述或保证, 不侵权或适用于特定目的和任何由贸易使用引起的陈述或保证, 交易的过程、过程或表现. 任何人均无权代表卖方作出任何额外保证或为卖方承担任何其他责任, 除非是由卖方授权人员签字的书面形式. 卖方对制造引起的或与制造有关的任何索赔或损害的全部责任, 出售, 交付或使用产品将被限制在证明的直接损害, 不得超过此类产品的采购价格. 在任何情况下,卖方都不承担任何间接责任, 特殊的, 偶然的, 后果性或惩罚性损害赔偿, 包括, 但不限于, 任何对实际或预期收入或利润损失的索赔. 本条款和条件对责任的限制将适用于任何形式的诉讼, 无论是在合同, 侵权行为, 严格责任或其他, 以及损害是否可预见. 本第17条中的责任限制将在本条款条件或卖方有限保证中提供的任何排他性补救失败后继续有效.
18. 违约事件的救济. 如果买方(i)未能在到期日30天内支付任何应付款项, (二)提出破产申请或者根据破产申请救济, 重组, 破产, 解散, 任何司法管辖区的清算或类似法律, 或(iii)无力支付或在到期时暂停支付债务, 或者法院发出指定破产管理人的命令, 买方全部或部分资产的托管人或管理人, 卖方可以终止任何未完成的采购订单. 除了, 不放弃任何其他可用的补救措施, 卖方可能: (w) declare immediately due and payable all sums due and to become due under any outstanding purchase order; (x) stop manufacture of any 产品 for Buyer; (y) stop all shipments in progress and future shipments; and (z) repossess any 产品 in which Seller has a security or ownership interest in the 产品, 在此由卖方保留.
19. 放弃代位求偿权的. 每一方(为其自身及其保险承运人)放弃其对另一方及其雇员的所有代位求偿权, 代理, suppliers and subcontractors to recover damages and losses to the extent such damages or losses are covered by insurance; provided that this provision will have no effect to the extent that it invalidates or otherwise limits the insurance coverage of a party.
20. 规范. 卖方可能 at any time without notice to Buyer change its Product 规范 and manufacturing practices; provided that such changes do not 材料ly impair the performance of the 产品. 卖方将独家拥有卖方提供给买方的所有材料和信息, 包括, 但不限于, 规范, 图纸, 工程资料及技术设计.
21. 取消. 除非卖方书面明确同意,所有销售均为最终决定. 未经卖方签署的书面授权,卖方不接受退货. 验收后, 在没有卖方书面同意的情况下,买方不得取消订单,并且只能在适当补偿卖方损失的利润以及与被取消订单相关的所有成本和费用的条件下取消订单.
22. 许可证. 买方应在本合同中获得任何权利, 任何机构的头衔或利益, 设计信息, 装配, 图纸, 工具, 由此产生的发明或者其他知识产权, 这些仍然是卖方的唯一财产. 本合同或本合同项下任何产品的购买均不能解释为向买方或其客户提供卖方任何专利或其他专有权利下的任何许可, 但将该等产品用于其销售目的的权利除外.
23. 法律. 导出/导入合规. 卖方的产品, 包括任何软件, 文档, 及相关技术资料, 可能会受美国出口管制法规的限制, 包括《皇冠hg787》和《皇冠hg787》. 买方应遵守所有适用的法律、法规和条例. 买方应保持所有许可有效, 权限, 授权, 同意并允许其需要履行其在本协议项下的义务. 买方应遵守涉及本协议项下产品销售或买方转售产品的所有国家的所有进出口法律. 买方对需要任何政府进口清关的产品的装运承担全部责任. 如果任何政府部门对产品征收反倾销或反补贴税或任何其他惩罚,卖方可以终止本协议. 买方同意不直接或间接向任何限制或禁止出口或转让的第三方或国家出口或转让任何产品及其他相关技术或技术文件. 买方同意对本订单负全部责任或买方同意本订单受所有适用的U.S. 与出口有关的政府法律法规包括, 但不限于, 美国商务部出口管理条例和美国商务部的所有行政行为.S. 政府依据. 如果买方从美国出口任何产品, 或者从国外再出口, 买方同意确保产品的分销和出口/再出口或进口符合所有法律, 规定, 美国出口管理条例及有关外国政府的命令或其他限制. 买方进一步同意,买方或其任何子公司都不会出口/再出口任何产品, 直接或间接, 向美国政府或其所属外国政府的任何机构提供出口许可证的任何国家, 或其他政府批准, 没有事先取得许可证, 批准或信, 取得任何出口许可证, 再出口, 或根据需要进口. 买方向卖方提供个人身份信息, 买方声明并保证已采取适用数据保护下的所有法律要求的步骤, 隐私或相关法律, 包括但不限于提供通知和/或获得个人同意, 在法律规定, 为了披露, 向卖方转让或以其他方式提供该等个人身份信息. 买方不得直接或间接支付或报价, 承诺, 给, 或授权向政府或其机构或部门的任何雇员或官员支付金钱或任何有价值的东西, 任何政党或政治职位的候选人, 任何国际公共组织的雇员或官员, 或任何其他知道或相信该等金钱或价值物品将被移交给上述其中一人,以影响该等人或任何政府机构的任何行为或决定,以获取, 保留, 或指导业务或以其他方式获得不当利益.
24. 变化. 任何其他变更订单必须采用书面形式,并由卖方和买方的正式授权代表签字. 更改订单将指定任何由此导致的交货时间或价格的调整.
25. 机密信息. 所有非公有制, 卖方的机密或专有信息, 包括, 但不限于, 规范, 样品, 模式, 设计, 计划, 图纸, 文档, data, 业务操作, 客户名单, 定价, 折扣或回扣, 卖方向买方披露的, 无论是口头披露,还是书面披露或接触, 电子或其他形式或媒体, 以及是否有标记, 指定或以其他方式标识为“机密”,“对本协议保密, 仅供履行本协议之用,除非事先得到卖方书面授权,不得披露或复制. 在卖方的请求, 买方应及时归还从卖方收到的所有文件和其他资料. 卖方有权因任何违反本节规定的行为获得禁令救济. This Section does not apply to information that is: (a) in the public domain; (b) known to Buyer at the time of disclosure; or (c) rightfully obtained by Seller on a non-confidential basis from a third party. 除了, 买方不得使用任何卖方商标, 未经卖方明确书面同意的服务商标或商号.
26. 赋值. 本合同所包含的权利和义务对双方均适用并具有约束力, 他们的法定代表人, 继任者, 和允许分配. 买方不得转让其在本协议项下的全部或任何部分权利或义务, 通过法律或其他方式, 未经卖方事先书面同意. 任何未经该等同意的转让均无效. 卖方可能分配, 委托, 变更或分包其任何权利或义务, 全部的或部分的, 未经买方同意.
27. 豁免. 卖方放弃对本条款和条件中任何条款的任何违约,并不意味着放弃买方的任何其他违约. 卖方延迟或未能执行其在本条款和条件下的权利不应被视为对该等权利的放弃.
28. 审判地点及适用法律. 本文书及与履行该文书有关的事项,应按以下规定解释, 并受德克萨斯州法律的管辖就好像它完全是在休斯顿执行和执行的, 哈里斯县, 德克萨斯州和地点将在位于哈里斯县的法院, 德州.
29. 双方关系. 未经卖方事先书面同意,买方不得转让其在本协议项下的任何权利或委托其任何义务. 任何违反本节规定的转让或委托均属无效. 任何转让或委托都不能免除买方在本协议项下的任何义务.
30. 全部协议. 本文书包含双方就本协议标的物达成的完整且唯一的协议, 和任何表示, 肯定的事实, 以及之前的交易过程, 有关的承诺或条件, 于是, 或未纳入本协议的贸易的使用, 对任何一方均无约束力. 本合同所包含的权利和义务对双方均适用并具有约束力, 他们的法定代表人, 继任者, 和允许分配. 该协议取代双方之间的所有其他书面或口头协议, 除非双方签署了明确的协议.
31. 修正案. 双方可修改本文书或最终报价单或订单确认书或确认书, 只有由双方签署的明确的书面协议.
32. 赔偿. 买方应赔偿并使卖方免受一切费用(包括律师费)的损害。, 索赔, 要求, 西装, 判断, 行动, 成本, 以及由此可能产生的责任(包括但不限于指控卖方自身过失的责任), 涉及到, 或与买方的占有有关, 安装, 安装, 启动, 使用, 维护, 操作, 删除, 或转售产品及任何手册, 指令, 设计, 与此有关的图纸或规范.